やっぱりパソコンでの日本語変換は、ATOKが最も優れていると思う。有料だけど。それでも文字の変換がスムーズに行くだけで、文字を書く効率が全然上がるので、こればかりは使わざるを得ない。でも、今日、ATOKで「あさって」で変換しても「平成31年5月1日(水)」と出てくる。おっと、新年号には対応していないようだ。「令和」に対応させるためにJUSTオンラインアップデートでクライアント自体をアップデートする。これをすると再起動をかけないといけないのが面倒くさい。なんといっても古いマシンを使っているので、再起動して安定するまでに時間がかかるのだ。それでも、こればかりはしょうがないので、アップデートをすませた。でも、全部のパソコンをやらないといけないんだよね。それも面倒・・・


★1日ワンクリックの応援をいただけると励みになります★
フェチブログランキング